免費法語學習資源 - Nouvelle Vague 新浪潮法國文藝學院

「什麼都沒」用法文怎麼說:que dalle

2023-09-30

歡迎再次來到新浪潮小教室,本週教大家一個在法國生活或追劇經常會聽到的用法。

 

基本上,que dalle這兩個字就等於「(ne…) rien」,可以翻譯成「什麼都沒」、「什麼都不」,我們直接看例句:

J’ai cherché mes clés pendant une heure, mais je n’ai trouvé que dalle.我找鑰匙找了一個小時,但什麼都沒找到。)

J’ai essayé de comprendre ce manuel d’instructions, mais je n’y comprends que dalle.(我試著要理解這本使用手冊,但我還是完全看不懂。)

J’ai acheté ce t-shirt en solde parce que ça coûte que dalle我買了這件打折的 T 恤,因為超級無敵便宜

Il prétend connaître l’histoire, mais en réalité, il en sait que dalle他口口聲聲說他懂歷史,但實際上根本什麼都不知道

On m’a promis une augmentation de salaire, mais pour l’instant, je n’ai eu que dalle有人答應給我加薪,但目前我什麼都沒拿到

Je pensais pouvoir résoudre ce problème rapidement, mais je me rends compte que je ne sais faire que dalle.  我原本以為可以迅速解決這個問題,但我發現我根本什麼都不會

Je lui ai demandé des conseils pour réparer mon vélo, mais il m’a donné que dalle d’utile我問他要怎麼修理腳踏車,但他完全沒給任何有用的建議

因為同樣是很口語的用法,所以也要注意使用時機哦!

 

Voilà, à bientôt à 新浪潮小教室!

 

 

:: 看更多A2法文文法